Palabra mas importante
¿Cuál es la palabra más importante de un idioma extranjero? Según Rudiger Nehberg las diez palabras más importantes de un idioma desconocido son las diez cifras elementales. Claro está, él lo hace pensando más en tratar con una tribu del Amazonas que con un holandés o ruso.
También considera la opción que casi todos entendemos, puestos a elegir una única palabra, esta debe ser "gracias" o "por favor". Y es que lo más importante de todo es al final la educación, más que la necesidad de trasmitir información entre dos personas.
Pero me preguntaba hoy, ¿Cuál es la palabra escrita más importante? Esto es, la que más necesaria puede resultar en un país extranjero en que tal vez no puedas hacerte entender (de nuevo mejor pensar en Bután o Mongolia que en Dinamarca o Turquía).
Mi primera opinión era que, ante la simplicidad de una palabra, quizás la más práctica fuera la de "cerrado". Puedes pasarte horas en una parada de autobús esperando un transporte que nunca llegará, o perder la opción a entrar en un museo, o quedarte sin cenar.
Pero mi segunda opción me parece definitiva: es la única que puede salvarte la vida. Lo sorprendente es que esta palabra no suele venir en las guías elementales que acompañan los libros de viajes. La palabra es "caballeros" ( o "hombres" o "mujeres" o "señoras").
Y es que en la mayoría de los lugares del mundo el entrar en el servicio del sexo opuesto por error puede acarrear serias consecuencias. Y lo cierto es que cuando se viaja al extranjero, con lo fácil que es tener una gastroenteritis, no siempre se tiene del tiempo suficiente para hacer una comprobación previa de si es la puerta de la derecha o la de la izquierda.
¿Cuál crees tú que es la palabra escrita más práctica del mundo cuando se desconocen todas las demás?

1
"Oficina de Turismo" :).
Link de este comentario
2
"Dinero", o mejor: "¿cuánto cuesta?". Con eso y un par de gestos a todas partes.
[Comentario zrubavel: ¿Cuánto cuesta? es una expresión hablada y no escrita.]
Link de este comentario
3
Con mi optimismo habitual: "sed".
Link de este comentario
4
Si se puede, elijo quedarme con la expresión "Lo siento, no hablo *nombre del idioma*"
Link de este comentario
5
¡Menudo despiste! Entonces me quedo con "peligro". No en todos los países usan símbolos.
Link de este comentario
6
No estoy del todo de acuerdo. Al decir gracias y de nada no sólo estamos mostrando respeto o educación, también estamos transmitiendo ese mensaje. Todo acto de habla es un acto de comunicación, en definitiva, de transmisión de mensajes.
Link de este comentario
7
Perdon/a
Link de este comentario
8
Lo mas importante...
"Me comprende?" ya puedes decir lo que quieras que si quien te escucha no te entiende...
Saludos.
Juanjo.
Link de este comentario
9
¡Esto es indignante! Los de Libertad Digital han plagiado tu a artículo sin tan siquiera cambiar una coma y firmado como "PD/Agencias" (el link se puede encontrar en el comentario número 37 de Meneame y no lo pongo aquí para no incrementar su PageRank).
[Comentario zrubavel:
Cuando en Libertad Digital copiaban los artículos de "El País" y "El Mundo", que eran de pago, bien que entraba yo a leerles así que ahora me merezco como poco que me copien algunos post. ]
Link de este comentario
10
Yo creo q más q importante deben ser palabras q te sirvan de algo, x ej: ¿Habla mi idioma?, si/no, gracias, perdón, ¿cuánto cuesta?,... y esas cosas
Link de este comentario
11
No creo que solo una palabra sea importante, en practicamente cualquier lugar podemos comunicar bastantes cosas solo con gestos y si llevamos un arma mejor. (esto ultimo es broma)
Link de este comentario
12
Lo de la confusión a la hora de entrar a los servicios me recuerda a esta malévola señalización de unos baños en un Pub.
Link de este comentario
13
sin duda la palabra mas importante es: dodecaedro, es lo unico que uno puede decir cuando te van a ahorcar por haber entrado en el aseo equivocado, muriendote de sed y despues de haberle dicho a la policia religiosa, "cuanto cuesta?" en vez de "perdon".
por cierto que es ese galimatias en el post previo de una pagina rusa, cada vez que veo algo asi me da un yuyu...
Link de este comentario
14
La palabra hablada más importante es "no". Pero la pregunta era sobre la PALABRA ESCRITA. No sé si decantarme por "peligro" o por "aceite de oliva".
O mejor: "¡Peligro, no es aceite de oliva!"
Link de este comentario
15
Íàø áåëûé êàòàëîã ïîìîæåò âñåì ñîðèåíòèðîâàòüñÿ â âñÿêîé òåìàòèêå, íà÷èíàÿ îò áèçíåñ è íåäâèæèìîñòü è êîí÷àÿ ðàçâëå÷åíèÿìè è ñïîðòîì. Âåñü ìàòåðèàë, êàòåãîðèçèðîâàííûé ñòðîãî ïî òåìàòèêå ñàéòîâ. http://sunpoisk.ru
Link de este comentario
16
paz
Link de este comentario