Enhatijar

De nuevo el diccionario de Firefox y sus sugerencias absurdas de corrección. Ante la palabra Manhattan sugiere las opciones:

  • Maniatan
  • Enhatijan

Enhatijar, palabra extraña donde las haya, de significado muy concreto es según el diccionario de la Real Academia:

Ver conjugación enhatijar.

(De en- y hatijo).


1. tr. Cubrir las bocas de las colmenas con unos harneros de esparto para llevarlas de un lugar a otro.

One comment

  1. Pues el palabro no me sorprende. En cualquier profesión hay multitud de términos para las cuestiones más inverosímiles. Basta con abrir un libro de arquitectura para quedarse atónito.
    Me atraen más las palabras que definen conceptos corrientes. Por ejemplo, el otro día me quedé con «erístico«, como en «discusión erística», aquella en que los participantes discuten sólo por ganar la discusión y no por un fin constructivo. Vamos, algo muy de moda ahora.
    Otra práctica a la que no he encontrado la palabra adecuada es la de poner comentarios en internet al estilo Muro de las Lamentaciones. El artículo de «trabajar en el Dia» está lleno de ellos.
    [Comentario zrubavel: Enhatijar no llega a ser una palabra técnica porque forma parte del diccionario, la mayoría de términos técnicos (como embuclado o blogroll) no son palabras «oficialmente».
    Buena palabra y poco conocida esa de erístico.
    2. adj. Dicho de una escuela: Que abusa del procedimiento dialéctico hasta el punto de convertirlo en vana disputa.]

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *